娇瘾广播剧角色介绍

岁千万 2.55ไธ‡ไบบ่ฏป่ฟ‡ 56ไธ‡ๅญ— ่ฟž่ฝฝ

็ซ ่Š‚็›ฎๅฝ• (151-200) ๅ…ฑ232็ซ 
ไธŠไธ€้กต ไธ‹ไธ€้กต
第153章 你才是慕慕的星星
第154章 情敌上门
第155章 出院
第156章 斩草不除根,吹风吹又生
第157章 你就是他养的情儿
第158章 辉月首领失踪了
第159章 你不是他的情儿
第160章 阿景,我很安全
第161章 演习
第162章 这么说我也算你哥哥咯
第163章 母亲也很想见你一面
第164章 当年他不跑,跑的就是我
第165章 你这是在哪里树敌的?
第166章 绑架公主是个什么罪名
第167章 正宫来了
第168章 就差把喜欢写在脸上了
第169章 那人?青梅竹马
第170章 真的对这个位置不感兴趣啊
第171章 谁给你这么大勇气?
第172章 我只要一个许可
第173章 合情合理的解释
第174章 永远不用谢谢和对不起
第175章 逼逼赖赖的机会都没有
第176章 我们订婚好不好
第177章 世界是个巨大的草台班子
第178章 调查过
第179章 去孤儿院
第180章 纵容
第181章 刷存在感?
第182章 快乐消失,深夜探索
第183章 我要公主
第184章 水再浑一点也没什么事吧
第185章 没打中要害
第186章 那位神秘的哥哥
第187章 有本事你就进来搜啊
第188章 谈个屁啊谈
第189章 狗子这么护主?
第190章 别查了
第191章 瞳孔中倒映
第192章 发病来势汹汹
第193章 所以,你到底看见了什么
第194章 阔别多年的相见和重逢
第195章 那个位置
第196章 我竟然不知道
第197章 我的交代,满意吗
第198章 一个男人而已
第199章 晚晚,来姐姐这里
第200章 真是任性的自己啊
第201章 明面上的棋子
第202章 说真的,欢迎回家
ไธŠไธ€้กต ไธ‹ไธ€้กต
女生小说ๆŽจ่้˜…่ฏป More+
拾梦录

拾梦录

柳瑟
中短篇合集,大纲都是在学校辗转难眠的夜晚想出来的,如有雷同纯属巧合。瓦塔西攻控,虐攻可能有,虐受是常态,但是我最爱的还是攻宝们。更新速度随缘,更哪篇随缘 no反攻,gb,gl可能 多视角可能 目前有 自己设定的虫族背景中 1 狡猾心机亚雌攻x雌虫受,伪雌虫真人类直男攻x怯弱亚雌受, 第二对是第一对亚雌的父母,亚雌妈妈可以当成地球女性看啦,可爱胆小的那种,反正人类爸爸是这么看的(。。他带大的嘛) 2
言情 ่ฟž่ฝฝ 1ไธ‡ๅญ—
情色小说家

情色小说家

刀丛小诗
有些人表面光鲜亮丽,背地里天天熬大夜写黄文。比如我们的女主,乔乔。乔乔,你说你写黄就写黄吧,为什么不写点温柔小意,花前月下的甜文呢?为什么净写一些凌虐、羞辱、轮x、sp、抹布呢?你倒是写的爽翻天,你笔下的角色却一个个恨你恨得牙痒痒,誓要剥你的皮,抽你的筋,痛饮你血,生啖你肉!终于有一天,你醒来,发现你穿越进了你自己写的书里。而那些被你凌虐的角色,什么堕入凡尘沦为rbq的清冷仙尊,什么受虐成瘾的高岭
言情 ่ฟž่ฝฝ 0ไธ‡ๅญ—
美人一胎108个(攻生子/奶包美人攻)

美人一胎108个(攻生子/奶包美人攻)

我永远爱娇气包美人攻
喜欢本文可收藏+订阅+投票+关注作者 本书原名《小攻生子体验—全息网游》 短篇1:奶包美人攻x宠夫精英受 短篇2:病弱缺爱攻x痞帅流氓受 短篇3:腹黑正太攻x笨蛋美人受 短篇4:渣男攻变受x温润受变攻 背景设定:星际男男可婚,男子可孕背景。 游戏设定:详情看第一章游戏设定。 属性:短篇1:奶包美人攻x宠夫精英受 属性:短篇2:病弱缺爱攻x痞帅流氓受 短篇1设定:奶包小美人,明明是娇娇但是每次都想把
言情 ่ฟž่ฝฝ 24ไธ‡ๅญ—
青龙红凤

青龙红凤

文学流氓
”当当当!!”本是宁静的夏日中午,忽然敲锣声大起,老刘头一边跑一边大喊:”贼寇来袭,快去准备!”随着他的吆喝,村头村后也跟着锣声密布,各处报警点都有孩童们奔走呼号。整个村庄就像湖面被投入一颗巨石,登时沸腾起 来。
玄幻 ่ฟž่ฝฝ 4ไธ‡ๅญ—
五岁哑巴漏心声,全家逆袭

五岁哑巴漏心声,全家逆袭

飞雪梨花阙
白家村老白家的哑巴孙女白紫菱, 亲生父母均系收养而来,家中地位低微。 生父替二伯服兵役,母亲饱受老人苛待,生命垂危。 她本人更是因祖母的虐待致哑,被堂兄丢入河中溺毙。 女主夏紫菱,世界顶级科研专家,误触团子能量,携团子穿越。 揭祖母非法卖人计划,带亲哥亲娘果断断亲。 为了生计,为了获得能量、更是为了躺平。 救受伤男主,救被拐儿童,挽救各式冲动鬼,恋爱脑。 赚银子买人也是个好办法。 终于见到生父,查
女生 ่ฟž่ฝฝ 57ไธ‡ๅญ—
寻隙

寻隙

孔之炤
路江寻从程幸与死亡的缝隙中挤进去,拥抱她。但愿你的爱与我的生命同腐。免得这聪明世界猜透你的心,在我死去后把你也当作笑柄。莎士比亚《十四行诗·71》->
言情 ่ฟž่ฝฝ 9ไธ‡ๅญ—